Localization Testing Cheat Sheet
As a business planning for a new market entry or repositioning your brand in a foreign market, your digital marketing assets have probably gone through translation and localization.
The idea is to communicate with your target audience and make sure that your apps or websites meet the cultural, legal, and functional standards of your users.
But how can you make sure if localization is done right? The answer is: Localization Testing
To err is human, and with localization, errors can either be bad, as in annoying and repulsive, or bad bad, as in damage your brand and hinder your planned growth.
However, thanks to Localization Testing, it puts your apps and websites through a sieve, where they are carefully scrutinized to filter out the tiniest errors. Learn more about Localization Testing in our concise and handy cheat sheet.
Please fill out the form and download this free white paper now!
In this white paper, you’ll read about:
- How Localization Testing Helps Businesses Grow
- When Is Localization Testing Necessary?
- Most Common Localization Testing Priorities
- Outsourcing Your Localization Testing
- Lets Keep In Touch
Subscribe to our newsletter and see the latest industry news, stats and trends right in your inbox.